Dutch Social Media and Internet Vocabulary

Social media vocabulary: een bericht plaatsen (to post a message), een foto delen (to share a photo), iemand volgen (to follow someone), een like geven (to give a like), reageren (to comment/react), taggen (to tag), retweeten (to retweet), een story plaatsen (to post a story), live gaan (to go live), een reel maken (to make a reel), een poll starten (to start a poll), de hashtag (hashtag), de trending topics (trending topics).

Internet and platform vocabulary: de app (app — same word), inloggen (to log in), uitloggen (to log out), een account aanmaken (to create an account), een wachtwoord vergeten (to forget a password), twee-factorauthenticatie (two-factor authentication), de privacyinstellingen (privacy settings), een bericht blokkeren (to block a message/person), melden (to report — content or user), de meldknop (report button), de algoritme (the algorithm — often used in Dutch).

Dutch internet slang and abbreviations: haha (same as English), lol (same), omg (same), btw (by the way — also stands for VAT, different context), idd (inderdaad — indeed/exactly), ff (even — just a moment: ff wachten = just wait), jij/jou shortened to j/jou in messages, ik shortened to k in informal writing, gr/mvg (groeten/met vriendelijke groeten — informal/formal goodbye in texts), thnx (thanks — borrowed from English). Dutch internet communication freely mixes Dutch and English abbreviations.

Leave a Comment